Ya van once días de noviembre y las horas de luz son cada vez más escasas. La calidad de los atardeceres compensa lo breve.
Una barquita regresa con la pesca y una nube de gaviotas anexadas a la popa. Los rojos se vuelven lilas al incrustarse en la piedra.
El mar es mío.
Y el capitán en tierra.
Translate
10 nov 2011
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
murmullo
El zumbido del insomnio, se mezcla con el bisbiseo apenas audible de la madrugada la noche se expande en movimientos concéntricos ...
-
Amo la poesía de tu cuerpo las gotas de sudor en tu garganta el vientre que se eriza la majestuosa serpiente que renace ante el menor ...
-
Son muchos, tal vez demasiados los que no acceden ante las súplicas ante el dolor más inmenso ante la tortura del hambre y la tortur...
-
Tal vez dejamos de escribir una bitácora, cuando las cosas suceden tan rápidamente, que es imposible alcanzarlas como para hacer una mínima ...
¡Me ha encantado! Hermosa descripción; es una pintura con palabras y agradezco la brevedad con calidad de tus posteos. En este efímero medio de comunicación se agradece hacerlo como lo haces. Me anoto como tu seguidora. Como vez, he recorrido un poco lo que escribes y hasta acá, me ha gustado.
ResponderEliminarSaludos